Translation

  • Carlo

    Could anyone please translate the following into English for me please?

    Привіт,звичайно що хочу тебе бачити,приїжай.думаю що проведем гарний вечер.цьомаю тебе

    Thanks,

    Carlo

  • Rina

    Hello Carlo,

    it is not in my verrry best English but i will try:)

    translation:

    Hello, Of course I want to meet you, i think it will be a verry nice evening!

    mvg Rina

  • Marcel16100

    Hello, normally what you want to see pryyizhay. I think that will hold a good dinner. tsomayu you

    Not everything translated well with google translate, but maybe this helps!

  • Carlo

    Thank you Rina, Marcel!

    @Rina: Did you also translate the last two words? I also speak Dutch by the way.. :-)

    @Marcel: I already tried Google, but half was wrong or incorrectly translated..

  • marmer@snelnet.net

    Hallo,

    De vertaling volgens mijn vrouw(is russisch)is :

    Hello, Of course I want to meet you, please come, I think we will have a very nice evening! kiss you.

    Groeten martin

  • Carlo

    Erg bedankt Martin! Zou je ook volgende zin voor me willen vertalen?

    Вибач але я навіть жити нехочу.

    Thanks!!! :-)

  • marmer@snelnet.net

    Hoi de vertaling is:

    excuse me, but I even don't want to live.

    Ik weet niet of je daar zo blij mee bent met die vertaling maar ja dat staat er.

    Groeten Martin

  • Rina

    Hoi Carlo,

    mijn man is oekrainer, hij heeft het vertaald.

    mvg Rina