Dit heb ik (gedeeltelijk) vertaald uit een bericht van persbureau UNIAN. Zo luidde de verklaring welke Koetjsma en Kwasnjevsky hebben uitgesproken :
“ÃÂîëüñêàÿ ñòîðîÃÂàçàÿâëÿåò, ÷òî ââåäåò äëÿ ãðàæäààÓêðàèÃÂû ìàêñèìàëüÃÂî ëèáåðàëüÃÂûé âèçîâûé ðåæèì, êîòîðûé áóäåò ñîîòâåòñòâîâàòü òðåáîâàÃÂèÿì ÅÑ è ïîëîæåÃÂèÿì ØåÃÂãåÃÂñêîãî ñîãëàøåÃÂèÿ âêëþ÷àÿ ââåäåÃÂèå áåñïëàòÃÂûõ âèç. ÃÂðè òàêèõ óñëîâèÿõ ÓêðàèÃÂàâîçäåðæèòñÿ îò ââåäåÃÂèÿ âèç äëÿ ãðàæäààÃÂîëüøè”,
Voor het hele bericht zie :
http://www.unian.net/ukr/news/news-33617.html